Friday, December 23, 2011

Irina Zaytceva







Irina Zaytceva's porcelain work is both functional and sculptural.  She is Russian born and her background is in illustration of children's book.  She has obviously used those same skills to now make china painted intricate teapots that have that same fairytale romantic feeling. lovely.


devout




Thursday, December 22, 2011

Fuyuko Matsui





Fuyuko Matsui's painting are just wow.  They are haunting and disturbing but so beautiful at the same time.  She has her PhD in Japanese painting so it's not surprising to hear she says her work has a very deep historical influence of many of the great Japanese painters.  Though some find her style "grotesque" I am really attracted to the intensity of this work.

Ah Xian







Ah Xian's porcelain life castings are so beautiful. He started as a painter in China and sought political asylum in the late 80s to Australia.  His work applies traditional Chinese techniques while discussing cultural displacement and identity politics.  The intricate patterns and stories told on the ceramic canvases of each portrait are just gorgeous.

Tuesday, December 20, 2011

stunning...

Rajni Perera








Rajni Perera is a Sri-Lanken artist based in Toronto, whose work is heavily influenced by South Asian Art but with a modern perspective.  Through her pieces she explores the idea of western culture's idea of the ethnic female body in pop culture, all the while using religious and historically based contexts. 


jin yung yu







 Jin Young Yu's work is haunting. Her sculpture fightback tears and are half invisible and at times wear masks.   I love the way they tell a story about relationships the second they are in a group or family.  Really interesting work...she uses ceramic and PVC to build these sculptures her process seems very detailed.

Kirsty Whiten







UK based artist Kirsty Whiten describes her work below with Hi*Fructose:

My new work is really personal. It’s been brewing in me for several years now, during which time I’ve had two babies, and been through the raw and brilliant process of forming a family. It has taken me a long time to get to it, and to know what I wanted to describe, but all along I’ve been collecting material from friends and co-mothers and slowly gathering. Now I am beginning a series of post-apocalyptic, naked families in psychedelic woodlands.
I really love the pinks she uses with the neon greens- fleshy nature.

Monday, December 19, 2011

Robin Schwartz









FADER Magazine, May 2006

Amelia's World: Animal Affinity
contact for more images on private galleries

My photographs are drawn from real journeys undertaken with my daughter, Amelia. I am driven to depict relationships with animals but the photographs are not documents; they are evidence of the invented worlds that we explore and the fables we enact together. Photography gives us the opportunity to access our dreams, to discover the extraordinary.

Animals and interspecies relationships have always been an important part of my work. Animals in my photographs are not represented as beastly or noble, or as props to illustrate human life but as part of our everyday world.

My daughter and I share an affinity with the animal kingdom and we play out our fantasies and explore our eccentricities by creating a cultural space where animals not only co-exist with humans, but also interact as full partners. The animals in the photographs are living creatures, participants in the dramas that the photographs capture. The world that my daughter and I explore is one where the line between human and animal overlaps or is blurred, where animals are part of our world and humans are part of theirs.

Robin Schwartz

Saturday, December 17, 2011

JR x Inside Out x La Fuerza Silenciosa// The Silent Strength


Please check out the video above! It is a project I am doing along with my friend Kat Burdine in El Progreso, Honduras in collaboration with JR's Inside Out Project. Please support and share the video.  Thanks!

Wednesday, December 7, 2011

Ana Teresa Fernandez





I love the simple poetry of this piece by Ana Teresa Fernandez, "Borrando La Barda" in Tiajuana, Mexico.  Fernandez is originally from Tampico, Mexico and has completed her BFA and MFA at San Francisco Art Institute.  Her work explores stereotypes of over-sexualized Latina women, but also exploitation of manual labor connected with Mexican immigration to the US. 
"For a woman born in Mexico, the border is a powerful symbol. Projecting a future in the north, Ana Teresa Fernández’s own journey—crossing the Tijuana-San Diego border to study and build her career— mirrors the route north taken by millions of women who have come from southern and central Mexico to work in the maquiladoras and make a better life for themselves and their families. Thus, the border is a site of utopian possibility. Yet, at the same time the border wall is an aggressive reminder of the violent subjugation of Mexico through the instruments of NAFTA and the Merida Initiative and resulting drug war
Erasing the border, then, reminds us of the power of utopian visions, of dreams and the imagination.
I was delighted when, late in the afternoon, a jogger came running from far down the beach and told us that he thought for a moment that part of the wall had come down.
The twinkle in his eye said it all. Someday this wall will fall." - Jill Holslin



Latinoamérica x Calle 13


This video is just as beautiful as the rhymes!

Soy,
Soy lo que dejaron,
soy toda la sobra de lo que se robaron.
Un pueblo escondido en la cima,
mi piel es de cuero por eso aguanta cualquier clima.
Soy una fábrica de humo,
mano de obra campesina para tu consumo
Frente de frio en el medio del verano,
el amor en los tiempos del cólera, mi hermano.
El sol que nace y el día que muere,
con los mejores atardeceres.
Soy el desarrollo en carne viva,
un discurso político sin saliva.
Las caras más bonitas que he conocido,
soy la fotografía de un desaparecido.
Soy la sangre dentro de tus venas,
soy un pedazo de tierra que vale la pena.
soy una canasta con frijoles ,
soy Maradona contra Inglaterra anotándote dos goles.
Soy lo que sostiene mi bandera,
la espina dorsal del planeta es mi cordillera.
Soy lo que me enseño mi padre,
el que no quiere a su patria no quiere a su madre.
Soy América latina,
un pueblo sin piernas pero que camina.

Tú no puedes comprar al viento.
Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
Tú no puedes comprar el calor.
Tú no puedes comprar las nubes.
Tú no puedes comprar los colores.
Tú no puedes comprar mi alegría.
Tú no puedes comprar mis dolores.

Tengo los lagos, tengo los ríos.
Tengo mis dientes pa` cuando me sonrío.
La nieve que maquilla mis montañas.
Tengo el sol que me seca  y la lluvia que me baña.
Un desierto embriagado con bellos de un trago de pulque.
Para cantar con los coyotes, todo lo que necesito.
Tengo mis pulmones respirando azul clarito.
La altura que sofoca.
Soy las muelas de mi boca mascando coca.
El otoño con sus hojas desmalladas.
Los versos escritos bajo la noche estrellada.
Una viña repleta de uvas.
Un cañaveral bajo el sol en cuba.
Soy el mar Caribe que vigila las casitas,
Haciendo rituales de agua bendita.
El viento que peina mi cabello.
Soy todos los santos que cuelgan de mi cuello.
El jugo de mi lucha no es artificial,
Porque el abono de mi tierra es natural.

Tú no puedes comprar al viento.
Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
Tú no puedes comprar el calor.
Tú no puedes comprar las nubes.
Tú no puedes comprar los colores.
Tú no puedes comprar mi alegría.
Tú no puedes comprar mis dolores.

Você não pode comprar o vento
Você não pode comprar o sol
Você não pode comprar chuva
Você não pode comprar o calor
Você não pode comprar as nuvens
Você não pode comprar as cores
Você não pode comprar minha felicidade
Você não pode comprar minha tristeza

Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
(Vamos dibujando el camino,
vamos caminando)
No puedes comprar mi vida.
MI TIERRA NO SE VENDE.

Trabajo en bruto pero con orgullo,
Aquí se comparte, lo mío es tuyo.
Este pueblo no se ahoga con marullos,
Y si se derrumba yo lo reconstruyo.
Tampoco pestañeo cuando te miro,
Para q te acuerdes de mi apellido.
La operación cóndor invadiendo mi nido,
¡Perdono pero nunca olvido!

(Vamos caminando)
Aquí se respira lucha.
(Vamos caminando)
Yo canto porque se escucha.

Aquí estamos de pie
¡Que viva Latinoamérica!

No puedes comprar mi vida.

Las Malas Intenciones Trailer



I want to see this so badly...